![[fragment plakatu]](https://po.polsku.gazetka.eu/wp-content/uploads/2013/12/musthave_dyplom_43-copy-1.jpg)
[fragment plakatu]
wymowa: [must hew!]
z ang. must – musieć; have – mieć
znaczenie:
1) okrzyk: muszę to mieć!
2) w roli rzeczownika: krzyk mody
przykład zastosowania: MUST HAVE jest nieodpłatnie nadawanym znakiem jakości, promującym polskie firmy w kraju i za granicą.
![[sxc.hu]](https://po.polsku.gazetka.eu/wp-content/uploads/2013/12/outfit.jpg)
[sxc.hu]
wymowa: [ałtfit]
z ang. outfit – ubiór, strój
znaczenie:
1) wygląd modelki (całościowo: strój, makijaż, fryzura);
2) wybrany wygląd postaci w grze
przykład zastosowania:
Dziewczyny bez charakteru wolą uniwersalny outfit, którego nie zmieniają do sprzątania i na imprezę.
Hasło zasugerowane przez Dorotkę Sadowy-Sadowską
![freestyle skiing and boarding [sxc.hu]](https://po.polsku.gazetka.eu/wp-content/uploads/2013/12/freestyle-skiing-and-boarding-3-1128783-m.jpg)
freestyle skiing and boarding
[sxc.hu]
wymowa: [fristajl]
warianty: freestylowy
z ang. free wolny, swobodny; style – styl
znaczenie:
1) sport. styl dowolny, np. freestyle skiing, freestyle biking etc.
2) muz. rapowanie bez przygotowanego tekstu w postaci rymowanego monologu na zadany temat lub tzw. bitwy – freestyle battle.
przykład zastosowania: Mistrzostwa Polski we Freestyle’u Kajakowym odbyły się we wrześniu w Jeleniej Górze, na Bobrze.
wymowa: [emsi]
skrót Master of ceremony
z ang. mistrz ceremonii
znaczenie: 1) mistrz ceremonii, wodzirej; 2) w muzyce – raper improwizujący na poczekaniu (freestyle)
przykład zastosowania: Kiedyś MC zapowiadał DJ’a, teraz bywa odwrotnie…

Wirginia Wika Szmyt
Fot. Albert Zawada/ Agencja Gazeta
wymowa: [didżej]
warianty: didżejka, dee jay
skrót disc-jockey
z ang. disc – płyta, jockey – manipulant, szachraj
znaczenie: osoba dobierająca muzykę mechaniczną na imprezie, np. na dyskotece (z płyt, taśm i innych nagrań)
przykład zastosowania: Wika jest najlepszą didżejką w swojej klasie – jej nie przeskoczysz.

ilovemyaddiction.pinger.pl
inna pisownia:
luk
warianty: lukać, luknąć
z ang. look – wygląd, styl, moda, fason; patrzeć, spojrzeć
znaczenie: 1. (gwara szkolna) wygląd, dizajn; 2. (czasownik) lukać, luknąć – zerknąć, spojrzeć
przykład zastosowania: Luknij na Klaudię – oto mamy już look wyjściowy.

Handicap w narciarstwie — esf-belleplagne.com
wymowa: [
hendikap]
ang. handicap –
1. niepełnosprawność, niedogodność, upośledzenie, trudność
2. sztuczne wyrównanie szans w zawodach
znaczenie: wyrównanie szans, fory
przykład zastosowania: W golfie handicap pozwala rywalizować ze sobą graczom reprezentującym różny poziom sportowy.

Okulary 3D theguardian.com
skrót –
3 dimension
z ang. – 3. wymiar
znaczenie – trzeci wymiar, trójwymiarowy, 3W
przykład zastosowania: Okulary 3D dają złudzenie trójwymiarowości.
ciekawostka: Jeszcze parę lat temu skrót 3D stosowany był w języku polskim, najczęściej jako eufemizm w zwrocie pijany w 3D oznaczał 3 dupy 😉
warianty: debeściara, debest
z ang. the best – najlepszy
znaczenie: ktoś najlepszy
przykład zastosowania: Arnold jest debeściak!

Wikimedia
skrót
International Bank Account Number
z ang. – międzynarodowy numer konta bankowego
znaczenie – identyfikator kraju (2 wielkie litery) i numer konta w banku (28 cyfr), łącznie 30 znaków
zastosowanie: w bankowych transakcjach międzynarodowych, głównie w krajach europejskich (poza Białorusią, Mołdawią, Rosją i Ukrainą) i niektórych krajach Azji (Bliski Wschód)
standard IBAN polskiego banku (bez spacji – tu ułatwiających czytelność): PL CC BBBB BBBB NNNN NNNN NNNN NNNN
gdzie:
- PL – oznaczenie kraju (wielkie litery
- CC – cyfry kontrolne
- BBBBBBBB – cyfry oznaczające identyfikator banku lub oddziału banku
- NNNN NNNN NNNN NNNN – cyfry oznaczające numer rachunku bankowego
Nota bene: jest to hasło nr 100 😉